Journal of Chaohu University ›› 2019, Vol. 21 ›› Issue (1): 121-125.doi: 10.12152/j.issn.1672-2868.2019.01.020

Previous Articles     Next Articles

A Cognitive Approach to the Translation of Culture-Loaded Word "Taige"

"Taige" is a traditional folklore performance that combines painting, opera, acrobatics, and other arts. It contains rich traditional folk art and folk culture. It is regrettable that there is no unified English translation for the word at present. Within the framework of cognitive linguistics, the paper analyses and compares the "form" and "meaning" of translations of "Taige" in tourism promotion web pages of Anhui province in 2017—2018. It also puts forward some corresponding translation suggestions to inspire translators to comprehensively consider cognitive factors in the translation of cultural-loaded words, so as to better disseminate Chinese culture.   

  1. School of Foreign Studies, Anhui Polytechnic University, Wuhu Anhui 241000
  • Online:2019-01-25 Published:2019-05-14

Abstract: "Taige" is a traditional folklore performance that combines painting, opera, acrobatics, and other arts. It contains rich traditional folk art and folk culture. It is regrettable that there is no unified English translation for the word at present. Within the framework of cognitive linguistics, the paper analyses and compares the "form" and "meaning" of translations of "Taige" in tourism promotion web pages of Anhui province in 2017—2018. It also puts forward some corresponding translation suggestions to inspire translators to comprehensively consider cognitive factors in the translation of cultural-loaded words, so as to better disseminate Chinese culture.

Key words: culture-loaded words, cognitive linguistics, Taige parade, translation methods

CLC Number: 

  • H315.9