巢湖学院学报 ›› 2021, Vol. 23 ›› Issue (5): 132-137.doi: 10.12152/j.issn.1672-2868.2021.05.018
郑东方,张瑞娥:安徽科技学院 外国语学院
ZHENG Dong-fang,ZHANG Rui-e:School of Foreign Languages, Anhui Science and Technology University
摘要: 家风家训类典籍是兼具中国传统文化和古代文学的双重载体,这类典籍的海外传播也是提升文化软实力的重要突破口之一。该类译介近年来因中华优秀文化传承和发展的热议而受关注。学者将研究重点侧重于该类典籍的理论性指导和文本分析上,虽有较好成果,但对翻译实践的具体指导甚少。通过对该类译介活动中的典籍文本和参与主体分析之后,指出当下译介的困境所在,进而建议采用外部支持、宣传渠道和译才培养三位一体的模式来优化和改进家风家训类典籍的译介活动,特别是专业翻译人才培养和多元化传播渠道的提出,来补充和完善译介活动,旨在为优秀传统文化的外宣添言献策。
中图分类号: