Journal of Chaohu University ›› 2023, Vol. 25 ›› Issue (5): 135-141.doi: 10.12152/j.issn.1672-2868.2023.05.017

Previous Articles    

An Interpretation Study of the English Translations of the "Xing Yu Shi" Chapter in The Analects of Confucius

LI Ke-yi:1.College of Humanities, Guangdong Peizheng College;2.Cultural Communication Research Center, Guangdong Peizheng College    WANG Feng-ying: College of Humanities, Guangdong Peizheng College   

  1. 1. College of Humanities, Guangdong Peizheng College, Guangzhou Guangdong 510830; 2. Cultural Communication Research Center, Guangdong Peizheng College, Guangzhou Guangdong 510830
  • Received:2023-08-27 Online:2023-09-25 Published:2024-04-08

Abstract: The interpretation study of the "Xing Yu Shi" (Inspired by Poetry) chapter in The Analects of Confucius is difficult to conclude due to its numerous controversies. Even though its related ancient annotations are abundant, there is still room for interpretation of this chapter. Current interpretation studies tend to focus on classical annotations and rarely combine with overseas English translations. Both ancient and modern, domestic and foreign annotations and translations have a common flaw, which is that they often focus on the methodological meaning of this chapter, neglecting the realm meaning it implies. By combining the interpretations of The Analects of Confucius by overseas scholars and Confucius's thoughts on poetry and music, the paper finds that the "Xing Yu Shi" chapter uses poetry to arouse sense of music and cultivate people's musical nature(methodological meaning), in order to achieve the unity of gentlemen's emotional will and classics (realm meaning), and ultimately the unity of heaven and man.

Key words: English translation, The Analects of Confucius, Xing Yu Shi, sense of music, realm meaning, the unity of heaven and man

CLC Number: 

  • B222.2