Journal of Chaohu University ›› 2023, Vol. 25 ›› Issue (4): 136-142.doi: 10.12152/j.issn.1672-2868.2023.04.017

Previous Articles    

A New Interpretation of the "Ten-tion" Eco-Translation Methods in the Translation of Henan Cuisine Menu

FAN Wen-zhe:School of International Studies, Zhengzhou University   

  1. School of International Studies, Zhengzhou University, Zhengzhou Henan 450001
  • Received:2023-03-24 Online:2023-07-25 Published:2024-01-09

Abstract: The translation of Henan cuisine menu, an important carrier of Henan cuisine culture, can help spread the distinctive food culture of the central plains in China. However, the current menu translation methods have limitations and lack new theoretical guidance. This paper, therefore, intends to adopt the latest achievement of "Tention" Eco-translation Methods to translate Henan cuisine menu from the perspective of Eco-Translatology, and specifically select the methods of "Extending Substitution", "Adaptive Reduction", "Adaptive Addition", "Vitalization", "Source-Contextualization","Target-Contextualization", and "Text-balancing Scrutinization" to transplant the "textual life" of the menu. It is hoped that this study will enrich the translation methods of Henan cuisine menu and promote its translation and international publicity.

Key words: menu translation, Henan cuisine menu, Eco-Translatology, "Ten-tion" Eco-translation Methods

CLC Number: 

  • H059